« Civilian responses/fr » : différence entre les versions
De TF2 Classified Wiki
Autres actions
m →Réponses liées aux objectifs: better translation |
m Small update |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Stub}} | |||
{{DISPLAYTITLE:Réponses du Civilian}} | {{DISPLAYTITLE:Réponses du Civilian}} | ||
[[File:Leaderboard class civilian.png|right|alt=The Civilian|Le Civilian]] | [[File:Leaderboard class civilian.png|right|alt=The Civilian|Le Civilian]] | ||
| Ligne 4 : | Ligne 5 : | ||
Les réponses vocales sont des répliques contextuelles déclenchées après un accomplissement, comme dominer un ennemi, ou après avoir déclenché un événement, comme être incendié. Le [[Civilian/fr|Civilian]] dispose de plusieurs réponses vocales, toutes listées ci-dessous (à l'exception des [[Civilian voice commands/fr|Commandes vocales]]). | Les réponses vocales sont des répliques contextuelles déclenchées après un accomplissement, comme dominer un ennemi, ou après avoir déclenché un événement, comme être incendié. Le [[Civilian/fr|Civilian]] dispose de plusieurs réponses vocales, toutes listées ci-dessous (à l'exception des [[Civilian voice commands/fr|Commandes vocales]]). | ||
Note : Il est important de préciser qu'à ce jour le Civilian n'a pas encore été doublé en Français, les réponses sont donc ici | Note : Il est important de préciser qu'à ce jour le Civilian n'a pas encore été doublé en Français, les fichiers des réponses ne sont donc ici présentés que dans leurs langue originelle. | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
| Ligne 14 : | Ligne 15 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian domination01.wav|"Ha ha ha ! Va au Diable, tueur à gages !"]] | * [[Media:Civilian domination01.wav|"Ha ha ha ! Va au Diable, tueur à gages !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination02.wav|"Qui sème le vent, récolte la tempête."]] | * [[Media:Civilian domination02.wav|"Qui sème le vent, récolte la tempête."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination03.wav|"Hélas ! pauvre Yorick ! Je l’ai | * [[Media:Civilian domination03.wav|"Hélas ! pauvre Yorick ! Je l’ai connu… autant pour moi. Je n'ai jamais vu cet individu auparavant."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination04.wav|"Ce bon vieux Brolly Kings t’a remis à ta place !"]] | * [[Media:Civilian domination04.wav|"Ce bon vieux Brolly Kings t’a remis à ta place !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination05.wav|"Une mort à la hauteur de ma richesse !"]] | * [[Media:Civilian domination05.wav|"Une mort à la hauteur de ma richesse !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination06.wav|"Tout cela n'est-il pas merveilleux ?"]] | * [[Media:Civilian domination06.wav|"Tout cela n'est-il pas merveilleux ?"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination07.wav|"Cet importun ne me gênera plus.."]] | * [[Media:Civilian domination07.wav|"Cet importun ne me gênera plus.."]] (anglais) | ||
|} | |} | ||
== Répliques liées aux dominations == | == Répliques liées aux dominations == | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''[[Domination/fr| | ! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''[[Domination/fr|Dominations]]''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian domination01.wav|"Ha ha ha ! Allez au Diable, tueur à gages !"]] | * [[Media:Civilian domination01.wav|"Ha ha ha ! Allez au Diable, tueur à gages !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination02.wav|"Qui sème le vent, récolte la tempête."]] | * [[Media:Civilian domination02.wav|"Qui sème le vent, récolte la tempête."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination03.wav|"Hélas ! pauvre Yorick ! Je l’ai | * [[Media:Civilian domination03.wav|"Hélas ! pauvre Yorick ! Je l’ai connu… autant pour moi. Je n'ai jamais vu cet individu auparavant."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination04.wav|"Ce bon vieux Brolly Kings t’a remis à ta place !"]] | * [[Media:Civilian domination04.wav|"Ce bon vieux Brolly Kings t’a remis à ta place !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination05.wav|"Une mort à la hauteur de ma richesse !"]] | * [[Media:Civilian domination05.wav|"Une mort à la hauteur de ma richesse !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination06.wav|"Tout cela n'est-il pas merveilleux ?"]] | * [[Media:Civilian domination06.wav|"Tout cela n'est-il pas merveilleux ?"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination07.wav|"Cet importun ne me gênera plus | * [[Media:Civilian domination07.wav|"Cet importun ne me gênera plus."]] (anglais) | ||
|} | |} | ||
| Ligne 41 : | Ligne 42 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian revenge01.wav|"Nécessité fait loi !"]] | * [[Media:Civilian revenge01.wav|"Nécessité fait loi !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination02.wav|"Qui sème le vent, récolte la tempête."]] | * [[Media:Civilian domination02.wav|"Qui sème le vent, récolte la tempête."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian revenge03.wav|"Ha ha ha ! Allez au Diable, tueur à gages !"]] | * [[Media:Civilian revenge03.wav|"Ha ha ha ! Allez au Diable, tueur à gages !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian domination03.wav|"Hélas ! pauvre Yorick ! Je l’ai | * [[Media:Civilian domination03.wav|"Hélas ! pauvre Yorick ! Je l’ai connu… autant pour moi. Je n'ai jamais vu cet individu auparavant."]] (anglais) | ||
|} | |} | ||
| Ligne 53 : | Ligne 54 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian battlecry01.wav|"C’est le moment de vérité !"]] | * [[Media:Civilian battlecry01.wav|"C’est le moment de vérité !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian battlecry02.wav|"Donnons-leur une bonne leçon !"]] | * [[Media:Civilian battlecry02.wav|"Donnons-leur une bonne leçon !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian battlecry03.wav|"Nous vaincrons !"]] | * [[Media:Civilian battlecry03.wav|"Nous vaincrons !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian battlecry04.wav|"Bien le bonjour, les prolétaires."]] | * [[Media:Civilian battlecry04.wav|"Bien le bonjour, les prolétaires."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian battlecry05.wav|"Montrez-leur de quoi nous sommes capables !"]] | * [[Media:Civilian battlecry05.wav|"Montrez-leur de quoi nous sommes capables !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian battlecry06.wav|" J'ai dû dépenser une belle petite somme pour vous messieurs, ne me décevez pas !"]] | * [[Media:Civilian battlecry06.wav|"J'ai dû dépenser une belle petite somme pour vous messieurs, ne me décevez pas !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian battlecry07.wav|" Ah, voyons voir si mes prédictions sur cet affrontement seront les bonnes."]] | * [[Media:Civilian battlecry07.wav|"Ah, voyons voir si mes prédictions sur cet affrontement seront les bonnes."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian battlecry08.wav|"Si je m’en sort indemne, vous aurez tous le droit à cinq centimes de prime, cela vous convient-il ? excellent. "]] | * [[Media:Civilian battlecry08.wav|"Si je m’en sort indemne, vous aurez tous le droit à cinq centimes de prime, cela vous convient-il ? excellent. "]] (anglais) | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | ''' | ! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''Victoire''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian success01.wav|"Oui! J’ai réussi ! Navré, je voulais dire. - ''nous avons réussi.''"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian success02.wav|" Oui! ''OUI !!'' [Rire joyeux]"]] (anglais) | ||
* [[Media:Civilian success03.wav|"Je vous payerais tous ! Dans 6 semaines environs…."]] (anglais) | |||
* [[Media:Civilian success04.wav|"Les bons comptes font les bons amis !"]] (anglais) | |||
* [[Media:Civilian success05.wav|"Tout cela en une journée !"]] (anglais) | |||
* [[Media:Civilian success06.wav|"Ah, enfin ! Cela n’en finissait point !"]] (anglais) | |||
* [[Media:Civilian success07.wav|"Fiou… C’était moins une…"]] (anglais) | |||
* [[Media:Civilian success08.wav|"Ahh, Je peux ''enfin'' prendre une pause !"]] (anglais) | |||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | ''' | ! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''Défaite''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian failure01.wav|"Ce n’est pas notre jour de chance, n’est-ce pas ?"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian failure02.wav|"Oh, beau travail, bande d’imbéciles !]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian failure03.wav|"Que tout le monde rejette la faute sur le Heavy, les Russes sont déductibles de toutes garanties !"]] | ||
* [[Media:Civilian failure04.wav|" Arrêtez de gaspiller ma fortune !"]] (anglais) | |||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian failure05.wav|"Courage, messieurs, battez-vous jusqu’à ce qu’il n’y ait plus rien à défendre !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | |||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | ''' | ! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''Match Nul''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian autodejectedtie01.wav|"Gah, je savais bien que ce jour arriverait !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian autodejectedtie02.wav|"Et bien, tout est aller de travers, n’est-ce pas ?"]] | ||
|} | |} | ||
| Ligne 101 : | Ligne 101 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian autoonfire01.wav|"Ah, ah, oh ! C’est chaud ! ''' | * [[Media:Civilian autoonfire01.wav|"Ah, ah, oh ! C’est chaud ! '''Ça brûle bon sang, ça brûle !''"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autoonfire02.wav|"Trop chaud. Beaucoup trop chaud ! | * [[Media:Civilian autoonfire02.wav|"Trop chaud. Beaucoup trop chaud ! Aïe ! Ouille !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autoonfire03.wav|"Ow, ça brûle ! '''Ça brûle par pitié ! Aidez-moi !'''"]] | * [[Media:Civilian autoonfire03.wav|"Ow, ça brûle ! '''Ça brûle par pitié ! Aidez-moi !'''"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autoonfire04.wav|"Au feu bon sang ! au feu !"]] | * [[Media:Civilian autoonfire04.wav|"Au feu bon sang ! au feu !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autoonfire05.wav|"Au secours. ''AU FEU !''"]] | * [[Media:Civilian autoonfire05.wav|"Au secours. ''AU FEU !''"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autoonfire06.wav|"Au feu !!!"]] | * [[Media:Civilian autoonfire06.wav|"Au feu !!!"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autoonfire07.wav|"Mon visage fond à vue d' | * [[Media:Civilian autoonfire07.wav|"Mon visage fond à vue d'œil !!!"]] (anglais) | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | ''' | ! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''Quand le joueur [[Death/fr|meurt]] par une arme au corps à corps et/ou un [[Critical hits/fr|coup critique]]''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian paincriticaldeath01.wav|*(Hurlement d'agonie 1)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian paincriticaldeath02.wav|*(Hurlement d'agonie 2)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian paincriticaldeath03.wav|*(Hurlement d'agonie 3)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian paincriticaldeath04.wav|*(Hurlement d'agonie 4)*]] (anglais) | ||
* [[Media:Civilian paincriticaldeath05.wav|*(Hurlement d'agonie 5)*]] (anglais) | |||
* [[Media:Civilian paincriticaldeath06.wav|*(Hurlement d'agonie 6)*]] (anglais) | |||
* [[Media:Civilian paincriticaldeath07.wav|*(Hurlement d'agonie 7)*]] (anglais) | |||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | ''' | ! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''Douleur intense''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsevere01.wav|*(Douleur intense 1)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsevere02.wav|*(Douleur intense 2)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsevere03.wav|*(Douleur intense 3)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsevere04.wav|*(Douleur intense 4)*]] (anglais) | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | ''' | ! class="header" style="text-align: left;font-size: 16px;background-color: #583a31;color: white;" | '''Douleur aiguë''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsharp01.wav|*(Douleur aiguë 1)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsharp02.wav|*(Douleur aiguë 2)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsharp03.wav|*(Douleur aiguë 3)*]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian | * [[Media:Civilian painsharp04.wav|*(Douleur aiguë 4)*]] (anglais) | ||
|} | |} | ||
| Ligne 147 : | Ligne 147 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian positivevocalization01.wav|"Magnifique !"]] | * [[Media:Civilian positivevocalization01.wav|"Magnifique !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian positivevocalization02.wav|"C’est parfait !"]] | * [[Media:Civilian positivevocalization02.wav|"C’est parfait !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian positivevocalization03.wav|"Peut-être vous aurais-je jugé un peu vite ?"]] | * [[Media:Civilian positivevocalization03.wav|"Peut-être vous aurais-je jugé un peu vite ?"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 159 : | Ligne 159 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian go01.wav|"Pourriez-vous vous dépêchez, s’ils vous plaît ?"]] | * [[Media:Civilian go01.wav|"Pourriez-vous vous dépêchez, s’ils vous plaît ?"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian go02.wav|"Magnez-vous un peu ! Voulez-vous ?"]] | * [[Media:Civilian go02.wav|"Magnez-vous un peu ! Voulez-vous ?"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian go03.wav|"Allez, allez, allez !"]] | * [[Media:Civilian go03.wav|"Allez, allez, allez !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian go04.wav|" En avant toute !"]] | * [[Media:Civilian go04.wav|" En avant toute !"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 172 : | Ligne 172 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian specialcompleted01.wav|" | * [[Media:Civilian specialcompleted01.wav|"J’ai… J’ai la mallette ! (Forte respiration)"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian specialcompleted02.wav|"J’ai la mallette, mes amis !"]] | * [[Media:Civilian specialcompleted02.wav|"J’ai la mallette, mes amis !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian specialcompleted03.wav|"J’ai obtenu les documents !."]] | * [[Media:Civilian specialcompleted03.wav|"J’ai obtenu les documents !."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian specialcompleted04.wav|"Mes amis, j’ai les documents !"]] | * [[Media:Civilian specialcompleted04.wav|"Mes amis, j’ai les documents !"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 183 : | Ligne 183 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian autocappedintelligence01.wav|" Oh, c’est comme une partie d’échec,n’est-ce pas ? | * [[Media:Civilian autocappedintelligence01.wav|"Oh, c’est comme une partie d’échec, n’est-ce pas ? Échec et maths !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autocappedintelligence02.wav|" Qui à dit que Monsieur parapluie et moi n’en étions capables !?"]] | * [[Media:Civilian autocappedintelligence02.wav|"Qui à dit que Monsieur parapluie et moi n’en étions capables !?"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autocappedintelligence03.wav|"(Soupir) | * [[Media:Civilian autocappedintelligence03.wav|"(Soupir) - Nous avons triomphé, et ce malgré les nombreuses embûches !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autocappedintelligence04.wav|"C’était un trajet mouvementé, mais les résultats sont là !"]] | * [[Media:Civilian autocappedintelligence04.wav|"C’était un trajet mouvementé, mais les résultats sont là !"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 194 : | Ligne 194 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian autocappedcontrolpoint01.wav|"''Je pourrais bâtir mon empire pétrolier ici !''"]] | * [[Media:Civilian autocappedcontrolpoint01.wav|"''Je pourrais bâtir mon empire pétrolier ici !''"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autocappedcontrolpoint02.wav|"(Soupir de soulagement) C’était moins une !"]] | * [[Media:Civilian autocappedcontrolpoint02.wav|"(Soupir de soulagement) C’était moins une !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autocappedcontrolpoint03.wav|"''Nous avons réussi'' ! ...J’ai réussi."]] | * [[Media:Civilian autocappedcontrolpoint03.wav|"''Nous avons réussi'' ! ...J’ai réussi."]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autocappedcontrolpoint04.wav|"''Des dollars pour tout le monde !'' | * [[Media:Civilian autocappedcontrolpoint04.wav|"''Des dollars pour tout le monde !'' La plus grosse prime revient à ''moi'' !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian autocappedcontrolpoint05.wav|"Vous méritez tous une petite tape sur le dos ! beau travail !"]] | * [[Media:Civilian autocappedcontrolpoint05.wav|"Vous méritez tous une petite tape sur le dos ! beau travail !"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 206 : | Ligne 206 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian helpmecapture01.wav|"Sus au point, mes fidèles vigiles !"]] | * [[Media:Civilian helpmecapture01.wav|"Sus au point, mes fidèles vigiles !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian helpmecapture02.wav|"Que tout le monde occupe le point !"]] | * [[Media:Civilian helpmecapture02.wav|"Que tout le monde occupe le point !"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== | === Réponses liées à la [[Payload/fr|Charge utile]] === | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
| Ligne 217 : | Ligne 217 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian cartmovingforwardoffense01.wav|"Persévérez pour vos primes !"]] | * [[Media:Civilian cartmovingforwardoffense01.wav|"Persévérez pour vos primes !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian cartmovingforwardoffense02.wav|"Faites avancer cette bombe !"]] | * [[Media:Civilian cartmovingforwardoffense02.wav|"Faites avancer cette bombe !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian cartmovingforwardoffense03.wav|" | * [[Media:Civilian cartmovingforwardoffense03.wav|"Ah… bon sang, c’est une ''vraie corvée !''"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian cartmovingforwardoffense04.wav|"Je vous ''somme'' de faire avancer ''cette bombe !!''"]] | * [[Media:Civilian cartmovingforwardoffense04.wav|"Je vous ''somme'' de faire avancer ''cette bombe !!''"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 228 : | Ligne 228 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian cartstaycloseoffense01.wav|"Poussez le wagon ou dites adieu à vos primes !"]] | * [[Media:Civilian cartstaycloseoffense01.wav|"Poussez le wagon ou dites adieu à vos primes !"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian cartstaycloseoffense02.wav|"Tel maître, tel valet. ''Je'' suis votre employeur et je vous ordonne de ''pousser !!''"]] | * [[Media:Civilian cartstaycloseoffense02.wav|"Tel maître, tel valet. ''Je'' suis votre employeur et ''je'' vous ordonne de ''pousser !!''"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian cartstaycloseoffense03.wav|"Poussez le wagon, tas de fainéants !"]] | * [[Media:Civilian cartstaycloseoffense03.wav|"Poussez le wagon, tas de fainéants !"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 238 : | Ligne 238 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*[[Media:Civilian cartstoppedoffense01.wav|"Veuillez-m'excuser | * [[Media:Civilian cartstoppedoffense01.wav|"Veuillez-m'excuser mais - voudriez-vous bien pousser ce wagon !?"]] (anglais) | ||
*[[Media:Civilian cartstoppedoffense02.wav|"Je vous prie de bien vouloir pousser ce wagon !"]] | * [[Media:Civilian cartstoppedoffense02.wav|"Je vous prie de bien vouloir pousser ce wagon !"]] (anglais) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||