« Creating translations/fr » : différence entre les versions
De TF2 Classified Wiki
Autres actions
Created French page for "Translating the game" |
m →Soumission: fixed grammar |
||
| Ligne 114 : | Ligne 114 : | ||
== Soumission == | == Soumission == | ||
Pour l'instant, la seule façon de soumettre une traduction est de contacter directement les développeurs. Vous pouvez envoyer la traduction par e-mail à[mailto:tf2classic@pm.me tf2classic@pm.me] ou en contactant Technochips | Pour l'instant, la seule façon de soumettre une traduction est de contacter directement les développeurs. Vous pouvez envoyer la traduction par e-mail à [mailto:tf2classic@pm.me tf2classic@pm.me] ou en contactant Technochips dans le [https://discord.gg/3zMk4vn Discorde officiel] (Envoyez-nous également votre profil Steam !). Vous pouvez également l'utiliser pour signaler un problème concernant une traduction existante, ou utiliser Discord pour demander des conseils lors de la création d'une nouvelle traduction. | ||
Une fois votre traduction soumise et officiellement intégrée au jeu, vous serez peut-être contacté ultérieurement si elle nécessite une mise à jour. Si une traduction n'a pas été mise à jour après une mise à jour, elle peut être marquée comme inachevée. | Une fois votre traduction soumise et officiellement intégrée au jeu, vous serez peut-être contacté ultérieurement si elle nécessite une mise à jour. Si une traduction n'a pas été mise à jour après une mise à jour, elle peut être marquée comme inachevée. | ||
[[Category:Guides/fr]] | [[Category:Guides/fr]] | ||