Basculer le menu
Changer de menu des préférences
Basculer le menu personnel
Non connecté(e)
Votre adresse IP sera visible au public si vous faites des modifications.

« Engineer/fr » : différence entre les versions

De TF2 Classified Wiki
Added Engineer french page
 
 
(12 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 10 : Ligne 10 :
{{Quotation|'''L'Engineer''' ''parlant à un cadavre récemment décédé''|''Ça a bien marché ton plan, imbécile ?''}}
{{Quotation|'''L'Engineer''' ''parlant à un cadavre récemment décédé''|''Ça a bien marché ton plan, imbécile ?''}}


L''''Engineer''' est une [[Classes/fr#Defense|classe défensive]], spécialisée dans la construction de [[Buildings/fr|bâtiments]] puissants et performants qui révolutionnent le jeu. Il possède 125 points de vie, 100 % de vitesse et 200 points de métal, une monnaie obtenue grâce aux munitions et utilisée pour construire et améliorer des bâtiments. Sa [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] est une menace majeure pour tout ennemi potentiel, capable de démolir n'importe quelle menace en quelques secondes. Son [[Dispenser/fr|Distributeur]] est une source constante de points de vie et de munitions, soutenant ses coéquipiers et leur permettant de maintenir une position avancée. Quand à son [[Teleporter/fr|Téléporteur]], il peut envoyer toute son équipe au front, augmentant considérablement leur temps de réaction. Enfin, ses [[Jump Pads/fr|Tremplins]], optionnelles, offrent une option de déplacement plus mobile et ouvrent la voie à des moyens de déplacement innovants. Il est médiocre en combat direct, mais la puissance, la durabilité et l'effet immédiat de ses bâtiments lui permettent de dicter le cours du jeu, constituant le principal obstacle à une offensive ennemie réussie. Il n'est en aucun cas totalement inutile en combat direct, car un fusil à pompe reste un fusil à pompe, mais ce n'est généralement pas son atout principal. Bien installé et entretenu, un campement d'Engineers peut à lui seul remporter la partie.
L''''Engineer''' est un Texas à la voix douce et aimable, passionné par tout ce qui est mécanique, et plus particulièrement par les armes à feu. Spécialisé dans la construction et l'entretien de [[Buildings/fr|bâtiments]] pour soutenir son équipe qui peuvent être amélioré jusqu'à trois niveaux, ce qui en fait une [[Classes/fr#Defense|classe défensive]] idéale.


Ses faiblesses principales sont sa fragilité, la mise en place extrêmement lente de ses bâtiments, sa prévisibilité lors de l'utilisation des niveaux 3 et ses morts punitives. L'Engineer est une classe plutôt faible en combat direct, et bien que son [[Shotgun/fr|Fusil à pompe]] inflige des dégâts importants, sa faible santé et sa priorité d'élimination élevée signifient qu'il ne pourra survivre à une rencontre directe. Ses bâtiments sont longs à mettre en place, même avec une réserve de métal optimal, et les ennemis proactifs peuvent envahir les positions de campement connues pour entraver toute progression. Comme il n'y a que quelques emplacements viables pour des mitrailleuses entièrement améliorées par carte, un Engineer défensif a peu de flexibilité pour changer de tactique, ce qui le contraint à défendre son campement au même endroit à chaque partie. Comme il est rarement possible de déplacer un campement entier vers une autre position, les scénarios où la mobilité est roi ne sont pas son point fort tout comme la plupart des situations offensives. Il est généralement contraint de transporter un seul bâtiment amélioré et de détruire les autres. Et comme l'Engineer est la seule classe capable d'améliorer et de réparer ses bâtiments, à moins qu'il n'y ait d'autres Engineer alliés pour l'aider, une seule mort peut conduire au démantèlement rapide de tout son dur labeur, et avec lui, toutes chances de victoire.
Parmi ces bâtiments, on trouve la [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] une tourelle automatique qui une fois installée assure une défense de zone efficace. Le [[Dispenser/fr|Distributeur]], un bâtiment qui fournit constamment des munitions et de la santé aux coéquipiers qui l'entourent, renforçant une position et les aidant à maintenir une position avancée et un [[Teleporter/fr|Téléporteur]] permettant à n'importe quel coéquipier de se déplacer instantanément vers le front. Il peut également construire un [[Jump Pads/fr|Tremplin]], un bâtiment offrant une plus grande mobilité grâce à ses déplacements aériens sur de longues distances, et qui peut être construits en doublons. Hormis la Mitrailleuse, les autres bâtiments peuvent être utilisés par les [[Spy/fr|Spies]] ennemies, déguisés ou non.


Mais ce n'est pas la seule façon de remporter la victoire. Améliorer complètement les bâtiments n'est pas obligatoire, ce qui signifie qu'un Engineer particulièrement sanguinaire (généralement appelé Engineer de combat) peut construire une mitrailleuse de niveau 1 près d'un objectif et commencer à faire couler le sang avec son arme principale, ou à attirer les ennemis trop confiants dans un piège tout droit vers sa mitrailleuse. Cela permet de compenser certaines des faiblesses de Engineer, mais certaines persistent à aller plus loin. Au lieu d'être limité à quelques emplacements de mitrailleuses viables et de devoir surveiller ses bâtiments, il est beaucoup plus flexible et libre de participer à la prise de noms et d'objectifs. Cela permet également aux Engineers de se concentrer sur les bâtiments de soutien, comme les tremplins et les distributeurs, plutôt que ne se focaliser que sur sa seule mitrailleuse. Les mitrailleuses de niveau 1 restent de bons outils de contrôle de zone et, comme elles peuvent êtres déplacés beaucoup plus rapidement qu'une mitrailleuse de niveau 3 et sont beaucoup plus faciles à remplacer, elles permettent à l'Engineer d'être beaucoup plus agressif et créatif dans ses manœuvres. Ne vous y trompez pas, une mitrailleuse de niveau 3 infligera toujours plus de dégâts qu'une mitrailleuse de niveau 1, mais cette dernière est beaucoup plus mobile et flexible. L'Engineer reste cependant très fragile, partageant la santé de base la plus faible du jeu et manquant d'atouts comme la vitesse, la longue portée ou l'invisibilité que possède les autres classes légères. De plus, son fusil à pompe n'inflige pas les mêmes dégâts que les autres armes principales. Malgré cela, un bon Engineer de combat peut représenter une menace mortelle pour l'équipe ennemie, lui bloquant de précieuses voies de flanc et éliminant les traînards. Et juste au moment où la mitrailleuse est détruite, une autre prendra sa place.
L'Engineer est interprété par [http://www.imdb.fr/name/nm0328879/ Grant Goodeve], tandis que sa doublure française est feu [http://www.imdb.fr/name/nm0019226/ Marc Alfos].
 
Malgré ses nombreuses faiblesses, évidentes ou non, la capacité d'un Engineer à harmoniser le jeu autour de ses campements fait de lui la classe défensive la plus puissante du jeu. Ses bâtiments sont des cibles prioritaires pour l'adversaire, et la partie ne peut tout simplement pas continuer en leur faveur si une mitrailleuse défend farouchement un objectif. Même les bâtiments de niveau 1 offrent un soutien incroyable à ses coéquipiers et sont une nuisance pour les ennemis. En attaque, utiliser des bâtiments améliorés est généralement déconseillé, sauf s'il existe un point précis que l'équipe attaquante a du mal à percer, auquel cas il peut s'y installer. Il peut également suivre son équipe avec des mitrailleuse de niveau 1 et aider à éliminer les ennemis. En défense, il est impossible à gérer pour un joueur solo correctement positionné, et sa destruction complète nécessite un effort d'équipe coordonné. Bien qu'il soit difficile à jouer de manière optimale et qu'il nécessite une gestion rigoureuse de ses bâtiments, les emplacements de bâtiments archétypiques sont faciles à appréhender pour un nouveau joueur et ne nécessitent pas de connaissances approfondies des mécanismes du jeu pour être efficaces. Cela le rend attrayant pour une grande variété de niveaux de compétence, en particulier pour ceux qui n'hésitent pas à construire un empire, à le voir se transformer en décombres et à tout recommencer.


== Biographie ==
== Biographie ==
<poem>
<poem>
'''Lieu d'origine''' : [[Wikipedia:fr:Bee Cave|Bee Cave, Texas, '''États-Unis''']]
'''Lieu d'origine :''' Bee Cave, Texas, '''États-Unis'''
'''Metier''' : [[Wikipedia:Area denial weapons|Interdiction de zone]]
'''Metier :''' [[Wikipedia:fr:Area denial weapons|Interdiction de zone]]
'''Devise''' : "J'aime construire des choses."
'''Devise :''' « J'aime construire des choses. »
Cet aimable et poli habitant de la ville de Bee Cave au Texas aime les barbecues, les armes, et l'éducation universitaire. Sa curiosité naturelle, ses dix ans comme dur à cuire dans les champs de pétrole à l'Ouest du Texas et ses onze doctorats en sciences pures lui ont appris à concevoir, construire et réparer une grande variété d'engins mortels.
Cet aimable et poli habitant de la ville de Bee Cave au Texas aime les barbecues, les armes, et l'éducation universitaire. Sa curiosité naturelle, ses dix ans comme dur à cuire dans les champs de pétrole à l'Ouest du Texas et ses onze doctorats en sciences pures lui ont appris à concevoir, construire et réparer une grande variété d'engins mortels.
</poem>
</poem>
Ligne 36 : Ligne 34 :
{{Weapon|Coilgun}}
{{Weapon|Coilgun}}
}}
}}
=== Corp à corp ===
=== Corps à corps ===
{{Weapon table|
{{Weapon table|
{{Weapon|Wrench}}
{{Weapon|Wrench}}
Ligne 50 : Ligne 48 :


En tant qu'Engineer…
En tant qu'Engineer…
* …il vous faut du métal pour monter, réparer et améliorer vos [[buildings/fr|constructions]] Récupérez le métal des armes abandonnées.  
* …il vous faut du métal pour monter, réparer et améliorer vos [[buildings/fr|Bâtiments]] Récupérez le métal des armes abandonnées.  
* …vous pouvez faire bien plus que vous occuper de vos constructions. Utilisez votre [[Shotgun/fr|fusil à pompe]] et votre [[Pistol/fr|pistolet]] pour aider vos coéquipiers au combat et pour défendre vos constructions.
* …vous pouvez faire bien plus que vous occuper de vos constructions. Utilisez votre [[Shotgun/fr|fusil à pompe]] et votre [[Pistol/fr|pistolet]] pour aider vos coéquipiers au combat et pour défendre vos constructions.
* …votre pistolet a beaucoup de munitions en réserve. Utilisez-le pour diriger les ennemis vers vous et votre [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]], ou essayez une approche plus agressive.  
* …votre pistolet a beaucoup de munitions en réserve. Utilisez-le pour diriger les ennemis vers vous et votre [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]], ou essayez une approche plus agressive.  
Ligne 62 : Ligne 60 :
* …pensez à améliorer vos constructions. Les téléporteurs de niveau 3 se rechargent beaucoup plus rapidement et permettent à votre équipe de maintenir la pression sur l'ennemi.
* …pensez à améliorer vos constructions. Les téléporteurs de niveau 3 se rechargent beaucoup plus rapidement et permettent à votre équipe de maintenir la pression sur l'ennemi.
* …tapez sur l'entrée ou la sortie de votre téléporteur avec votre clé pour réparer et améliorer les deux côtés.
* …tapez sur l'entrée ou la sortie de votre téléporteur avec votre clé pour réparer et améliorer les deux côtés.
* …appuyez sur{{Attack2}} pour faire tourner vos constructions avant d'appuyer sur {{Attack}} pour les monter. Orientez ainsi les téléporteurs afin que vos coéquipiers n'apparaissent pas face à un mur.
* …appuyez sur {{Attack2}} pour faire tourner vos constructions avant d'appuyer sur {{Attack}} pour les monter. Orientez ainsi les téléporteurs afin que vos coéquipiers n'apparaissent pas face à un mur.
* …les tirs pleinement chargés de votre [[Coilgun/fr|pistolet à induction]] peuvent ricocher sur les murs et infliger plus de dégâts.
* …les tirs pleinement chargés de votre [[Coilgun/fr|pistolet à induction]] peuvent ricocher sur les murs et infliger plus de dégâts.
* …le pistolet à induction peut provoquer une explosion si vous le surchargez pendant plus de trois secondes. Utilisez-le pour atteindre des endroits inaccessibles.
* …le pistolet à induction peut provoquer une explosion si vous le surchargez pendant plus de trois secondes. Utilisez-le pour atteindre des endroits inaccessibles.
Ligne 99 : Ligne 97 :


== Anecdotes ==
== Anecdotes ==
*L'Engineer a été ajouté au mod [https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress ''Team Fortress''] original pour attirer les joueurs qui manquaient des compétences nécessaires pour réussir dans les jeux de tir à la première personne.
* L'Engineer a été ajouté au mod [https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress ''« Team Fortress » ''] original pour attirer les joueurs qui manquaient des compétences nécessaires pour réussir dans les jeux de tir à la première personne.
**Il a également été ajouté parce que les développeurs de ''Team Fortress'' se sont inspirés des mécanismes de construction du jeu de stratégie en temps réel.[[Wikipedia:Command_%26_Conquer_(1995_video_game)|''Command & Conquer'']].
** Il a également été ajouté parce que les développeurs de ''« Team Fortress »'' se sont inspirés des mécanismes de construction du jeu de stratégie en temps réel.[[Wikipedia:fr:Command_%26_Conquer_(1995_video_game)|''« Command & Conquer »'']].
*Il porte son casque à l'envers ; cependant, cette pratique n'est pas rare chez les ouvriers du bâtiment.
* Il porte son casque à l'envers ; une pratique monnaie courante chez les ouvriers du bâtiment.
*Son équation préférée fait d'ailleurs partie de celle qui régit l'éclairage des personnages en jeu, connue sous le nom de "Phong" dans la communauté des développeurs Valve.
* Son équation préférée fait d'ailleurs partie de celle qui régit l'éclairage des personnages en jeu, connue sous le nom de ''« Ombrage de Phong »'' dans la communauté des développeurs Valve.
== Comparaisons avec ''Team Fortress 2'' ==
 
*''Team Fortress 2 Classic'' a apporté des améliorations de qualité de vie à l'Engineer qui est absent et/ou n'a pas été corrigé sur ''TF2'' comme :
== Comparaisons avec Team Fortress 2 ==
**Correction des textures du visage d'un Engineer [[Ubercharge|Überchargé]], où auparavant la lumière provenant de ses lunettes n'étaient pas présentes ou étaient mal placées.
* ''« Team Fortress 2 Classified »'' a apporté des améliorations de qualité de vie à l'Engineer qui est absent et/ou n'a pas été corrigé sur ''« TF2 »'' comme :
**Restauration des animations du modèle mondial après avoir joué un "Merci !" ou une commande vocale positive.
** Correction des textures du visage d'un Engineer [[Ubercharge/fr|invulnérable]], où auparavant la lumière provenant de ses lunettes n'étaient pas présentes ou étaient mal placées.
**Restauration d'une commande vocale "Cri de bataille" où il dit “Remember the Alamo !(Pas d'équivalent dans le doublage Français). Cette réplique provient des versions bêta de Team Fortress 2 et fait référence à un véritable cri de guerre utilisé pendant la Révolution texane.
** Restauration des animations du modèle mondial après avoir joué un ''Merci !'' ou une commande vocale positive.
** Restauration d'une commande vocale ''Cri de bataille'' où il dit ''Remember the Alamo !'' (Pas d'équivalent dans le doublage Français). Cette réplique provient des versions bêta de ''« Team Fortress 2 »'' et fait référence à un véritable cri de guerre utilisé pendant la Révolution texane.
 
{{Nav classes}}